3.1. External apparatus criticus

    <div type="apparatus"/>

Explanation

The following tags should be used – in full or in part – in the external apparatus criticus.

listApp: contains a list of apparatus entries:

app with an attribute loc: contains one entry in a critical apparatus (i.e. one app per entry); loc indicates the line the app's content refers to (its value should be 1 or 2 or 3 ...; or 1-2, 2-5, etc.);

lem: when the app's content concerns a particular word or phrase, the latter should be written inside lem; if a textual variation is proposed, here should be written the reading appearing in the edition:

• and supposed to be changed, if the correction/variant/... is proposed in the apparatus with rdg;

• or, if the reading has been already changed in the edition, rdg will contain the deprecated reading;

rdg: contains a single reading (in case of a textual variation, here should be written the variant reading, proposed or deprecated); alternatively, it could contain a note for a more detailed explanation, in which a bibl could be added for a short bibliographical reference;

note: could be an alternative to rdg after lem or also to both lem and rdg (that is, to be nested just after app).

The apparatus may contain bibl (for bibliographic references).

A FEW EXAMPLES

► Correction in the apparatus

                    <div type="edition">
                        <ab>
                            <lb n="1"/>Ἄστυ
                        </ab>
                    </div>
                    [...]
                    <div type="apparatus">
                        <listApp>
                            <app loc="1"><lem>Ἄστυ</lem><rdg>Σθέν(ος)</rdg></app>
                        </listApp>
                    </div>
                

Visualisation in the apparatus:

1: Ἄστυ : Σθέν(ος) [where Ἄστυ is the edition's version and Σθέν(ος) the proposed variant reading]

► Correction with short bibliographical reference bearing a different reading:

                    <listApp>
                        <app loc="4-5">
                            <lem>τ]οὺς λ[ό]γους</lem>
                            <rdg>
                                <note>in <bibl>[tags for the bibliography]2.22</bibl> wrong reading τὰς κρίσεις, to be corrected</note>
                            </rdg>
                        </app>
                    </listApp>
                

Visualisation in the apparatus:

4-5: τ]οὺς λ[ό]γους : in DOseals 3.2.22 wrong reading τὰς κρίσεις, to be corrected

This system allows to point to several words within the same line.

The cert="low" as an rdg attribute is not displayed after transformation: a question mark (?) should be added manually.

► Correction in the edition, commented in the apparatus

                    <choice xml:id="choice3"> (in the edition)
                        <corr>σύμπαντα</corr>
                        <sic>σινπαταν</sic>
                    </choice>
                    [...]
                    <app loc="12" from="#choice3"> (in the apparatus)
                        <note>So Mommsen, without comment.</note>
                    </app>
                

► To be more specific: pointing to a specific word or letter in the line. This solution does not require any specific tag in the edition:

                    <div type="edition">
                        <ab>
                            <lb n="1"/>Κύριε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ
                            <lb n="2"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/>
                            <lb n="3"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>λ
                            [...]
                        </ab>
                    </div>
                            <div type="apparatus">
                                <listApp>
                                    <app loc="3">
                                        <lem>λ</lem>
                                        <rdg>Μανουήλ, Μιχαήλ</rdg>
                                    </app>
                                </listApp>
                            </div>
                

Visualisation: 3: λ : Μανουήλ, Μιχαήλ

                    <div type="edition">
                        <ab>
                            <lb n="1"/>Κύριε βοήθει τῷ σῷ δούλῳ
                            <lb n="2"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/>
                            <lb n="3"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>λ
                            
                        </ab>
                    </div>
                            <div type="apparatus">
                                <listApp>
                                    <app loc="3">
                                        <lem>λ</lem>
                                        <note>The first legible letter of the reverse is definitely λ (not an α, as read by Zacos-Veglery) and it is not followed by an abbreviation mark.</note>
                                    </app>
                                </listApp>
                            </div>   
                

Visualisation: 3: λ The first legible letter of the reverse is definitely λ (not an α, as read by Zacos-Veglery) and it is not followed by an abbreviation mark.

Nesting note inside rdg will add a colon (:) between lambda and the commentary at the beginning of the line (3: λ :).

If no apparatus was needed, it should be explicitly mentioned in order to get a proper viualisation (hi rend="italic" could be added):

                    <app>
                        <note xml:lang="en">None.</note>
                        <note xml:lang="fr">Aucun.</note>
                    </app>
                

An alternative reading can be also displayed in the body of the text (see).

Responsibility for this page

SigiDoc version: 1.0